路姆西改名

宜家家居狼型公仔LUFSIG(路姆西)近日竄紅,成為反政府象徵。特首梁振英亦「反擊」,在網誌上展示與路姆西的合照。惟路姆西的內地譯名,被指粵語諧音似粗口,故宜家家居昨將路姆西改名為「路福西」。



特首梁振英︰「我買了路姆西給女兒,提前送聖誕禮物。」(特首網誌圖片)

  路姆西自上周六被社運人士掉向特首梁振英後,成為社運「神獸」。連被掟的梁振英,昨晚亦以「與狼共桌」為題,在網誌貼出與路姆西的合照,他指知道其近期「爆紅」,欣賞其有助學籌款之用,故買了一隻給女兒作聖誕禮物。他又指路姆西被熱炒,證明港人創意無限。惟全文未有提及LUFSIG或其譯名。

學者:順便「抽水」 讚港人創意



  浸大政治及國際關係助理教授黃偉國認為,事件被國際化,已觸動梁振英的神經。他認為,新聞統籌專員應該有提示梁要接受嘲弄,改變「小器」形象,他以此方式作回應,亦可順便「抽水」,一讚港人創意。

  所謂「人怕出名、豬怕肥」,路姆西熱潮被外媒報道,本港網媒《獨立媒體》亦就路姆西熱潮,向其設計師Silke Leffler查詢,有關電郵轉交宜家家居總部的兒童部門資訊經理Carin Wengelin,有指宜家家居對LUFSIG的中國譯名近似粵語粗口,感到遺憾,指會糾正。

  本報向香港宜家家居查詢,發言人指瑞典宜家家居昨午已發聲明,對於早前有關LUFSIG內地譯名的廣東話發音所造成的輿論表示抱歉,並會更改有關產品名稱。公司的產品不涉及任何政治或宗教活動,且有系統的命名機制,在產品命名過程中,會盡量顧及各個市場的方言,避免產品名稱涉及不雅用語。聲明中未有提及路姆西的新名字,但昨晚中國宜家家居的網站,已將路姆西改名為「路福西」。


  網民為路姆西設立的fb專頁,不足一周已有逾四萬多人「Like」。更有遊戲開發者製作「怒掟路姆西」網上遊戲,玩家需以雞蛋及「路姆西」掉向特首梁振英,若殃及旁邊財政司司長曾俊華,梁振英會叫「依法追究」等字句。另有人製作玩法類似的「Duel路姆西」手機程式,在Google Play Store供人下載。

熱門文章